เกมบางเกมเปรียบเสมือนถูกล็อกไว้หลังกำแพงภาษาอย่างถาวร Kowloon's Gate เกมแนว RPG บนเครื่อง PlayStation ที่มาพร้อมแผ่นเกมถึง 4 แผ่นและมีเนื้อหาสุดเซอร์เรียล ซึ่งไม่เคยถูกนำออกมาวางจำหน่ายนอกประเทศญี่ปุ่นเลยตลอดระยะเวลาเกือบ 3 ทศวรรษที่ผ่านมา กลายเป็นเกมระดับ Cult Classic ที่เข้าถึงได้เฉพาะผู้ที่อ่านภาษาญี่ปุ่นออกเท่านั้น แต่สถานการณ์กำลังจะเปลี่ยนไป เมื่อกลุ่มแฟนคลับผู้ทำโปรเจกต์แปลภาษาอย่าง Hilltop Works ได้ประกาศเตรียมปล่อยแพตช์แปลภาษาอังกฤษของเกมนี้ โดยกำหนดการปล่อยคือวันที่ 9 มิถุนายน นี้

ส่วนลดพิเศษสำหรับเกม
ลดสูงสุด 80% สำหรับเกม
ทำไมเกมนี้ถึงถูกมองว่าเป็นโปรเจกต์ที่ "แตะต้องไม่ได้"
Kowloon's Gate ไม่ใช่โปรเจกต์แปลภาษาทั่วไป ตัวเกมมีความยาวถึง 4 แผ่นและผสมผสานระหว่างเกมแนวผจญภัยแบบ FMV เข้ากับระบบ Dungeon Crawler RPG ทั้งหมดนี้ถูกห่อหุ้มด้วยเนื้อเรื่องที่บีบคั้นและบิดเบี้ยวของความเป็นจริง ซึ่งมีฉากหลังเป็น Kowloon Walled City ในเวอร์ชันสมมติ เนื้อเรื่องจะพาคุณเข้าสู่ฮ่องกงในปี 1997 ที่ซึ่ง Kowloon Walled City ปรากฏขึ้นมาอย่างอธิบายไม่ได้ ทั้งที่ถูกรื้อถอนไปตั้งแต่ปี 1993 คุณจะได้รับบทเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านฮวงจุ้ยที่ได้รับมอบหมายให้เข้าไปสำรวจเมือง เอาชีวิตรอดจากเขาวงกตที่บิดเบี้ยวทั้งมิติและเวลา พร้อมทั้งปลุกสี่สัตว์เทพเพื่อคืนสมดุลให้กับจักรวาล
สิ่งที่ทำให้โปรเจกต์นี้ยากลำบากเป็นพิเศษสำหรับทีมแปลคือ บทสนทนาบางส่วนถูกเขียนขึ้นโดยตั้งใจให้ผู้อ่านเข้าใจว่าเป็นภาษาจีนไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่น เลเยอร์สองภาษาที่ซ้อนทับกันนี้เพิ่มความซับซ้อนให้กับโปรเจกต์ที่เดิมทีก็มีปริมาณข้อความมหาศาลอยู่แล้วบนแผ่นเกมทั้ง 4 แผ่น
สถานที่จริงเบื้องหลังตัวเกม
Kowloon Walled City ของจริงมีประวัติศาสตร์ที่ลึกซึ้งเกินกว่าจะเป็นแค่เรื่องในเกม เดิมทีเป็นด่านทหาร ก่อนจะกลายเป็นพื้นที่ไร้กฎหมายหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 และค่อยๆ เต็มไปด้วยผู้ลี้ภัย คนเร่ร่อน และอาชญากร จนกระทั่งช่วงปี 1980 มีผู้คนกว่า 35,000 คนอัดแน่นอยู่ในพื้นที่ขนาดเท่าสนามฟุตบอลเพียง 5 สนาม ความหนาแน่นและไร้ระเบียบนี้ทำให้มันกลายเป็นภาพจำของนิยายแนวไซเบอร์พังก์ (Cyberpunk) ซึ่งมีอิทธิพลต่องานเขียนของ William Gibson, Ghost in the Shell รวมถึงงานศิลป์ในเกมและภาพยนตร์นับไม่ถ้วน
เมืองนี้ถูกรื้อถอนในปี 1993 แต่เงาทางวัฒนธรรมของมันไม่เคยจางหายไป บันทึกภาพถ่าย City of Darkness ของ Greg Girard ในปี 1993 ยังคงเป็นหนึ่งในบันทึกรายละเอียดชีวิตภายในเมืองที่ชัดเจนที่สุด ตัวเกมที่วางจำหน่ายในปี 1997 นั้นออกมาเพียง 4 ปีหลังจากมีการรื้อถอนจริง ซึ่งเป็นช่วงที่ความทรงจำเกี่ยวกับสถานที่นี้ยังคงสดใหม่
Hilltop Works และผลงานที่ผ่านมา
ประกาศนี้ได้รับความสนใจอย่างมากส่วนหนึ่งมาจากชื่อเสียงของทีมงาน Hilltop Works ได้สร้างชื่อในฐานะหนึ่งในกลุ่มแฟนแปลภาษาที่น่าเชื่อถือที่สุดในปัจจุบัน ผลงานก่อนหน้านี้ของพวกเขารวมถึงเกมจำลองชีวิตช่วงปิดเทอมฤดูร้อนอันเป็นที่รักอย่าง Boku no Natsuyasumi 2 และเกมเฉพาะในญี่ปุ่นที่สร้างจากปรากฏการณ์ Jingle Cats ผลงานของพวกเขาดีจนได้รับความไว้วางใจให้ทำโปรเจกต์แปลอย่างเป็นทางการ รวมถึงการแปลเกม Milano's Odd Job Collection ในปี 1999 สำหรับการพอร์ตลง Steam
พวกเขายังเคยปล่อยผลงานเกม Planet Laika ซึ่งมี DNA การพัฒนาที่เชื่อมโยงกับ Kowloon's Gate การมีความเข้าใจในต้นฉบับเช่นนี้ถือเป็นเรื่องสำคัญมากเมื่อคุณต้องแปลเกมที่มีสไตล์เฉพาะตัวสูงขนาดนี้
Kowloon's Gate วางจำหน่ายครั้งแรกในญี่ปุ่นเมื่อปี 1997 และได้มีการพอร์ตลง PSP และ PlayStation 3 รวมถึงมีมังงะภาคเสริม, ภาคพรีเควลในรูปแบบ VR และภาคต่อที่เป็น Visual Novel ซึ่งยังคงติดอยู่ในสถานะพัฒนาไม่เสร็จสิ้น
บริบทที่กว้างขึ้นคือ เกมผจญภัยจากญี่ปุ่นและเกมหายากบน PlayStation กำลังได้รับความสนใจด้านการแปลภาษาอย่างจริงจังในช่วงหลังมานี้ ทั้งเวอร์ชันทางการและเวอร์ชันแฟนทำของ Garage: Bad Dream Adventure, Germs และ Linda³ ต่างก็ปรากฏให้เห็นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ความต้องการในเกมดีไซน์ยุคนี้ของญี่ปุ่นนั้นมีอยู่จริง และ Hilltop Works ก็ยังคงตอบโจทย์แฟนๆ กลุ่มนี้ได้อย่างต่อเนื่อง

บรรยากาศอันบีบคั้นของ Kowloon
สิ่งที่คาดหวังได้ในวันที่ 9 มิถุนายน
แพตช์นี้มุ่งเป้าไปที่ Kowloon's Gate เวอร์ชัน PlayStation ดั้งเดิม ยังไม่มีการประกาศพอร์ตลงแพลตฟอร์มอื่นหรือหน้าร้านค้าดิจิทัลใดๆ ดังนั้นผู้เล่นจำเป็นต้องใช้แผ่นเกมต้นฉบับหรือไฟล์ ROM จากผลงานที่ผ่านมาของ Hilltop Works มาตรฐานคุณภาพของแพตช์นี้ก็น่าจะอยู่ในระดับสูง
สำหรับใครที่ติดตาม เกมแนววางแผน (Strategy games) และแนวเกมใกล้เคียงที่มีระบบลึกๆ ระบบ Dungeon Crawler ของ Kowloon's Gate ที่ผสมผสานกับโครงสร้างเกมผจญภัยนั้นคุ้มค่าแก่การจับตามอง มันอยู่ในพื้นที่การออกแบบที่แปลกตาและหาได้ยากที่จะมีการนำกลับมาทำใหม่
หากคุณต้องการติดตามข่าวสารล่าสุดเกี่ยวกับเกมที่กำลังจะวางจำหน่าย สามารถดูได้ที่ศูนย์รวม คู่มือการเล่นเกม (Gaming guides) ซึ่งจัดหมวดหมู่ตามแนวเกมและวันวางจำหน่าย แพตช์ที่จะปล่อยในวันที่ 9 มิถุนายนนี้ได้ถูกบันทึกลงปฏิทินเรียบร้อยแล้ว และสำหรับแฟนเกมญี่ปุ่นยุค PS1 นี่คือสิ่งที่รอคอยกันมานาน








